۱۳۹۲ شهریور ۵, سه‌شنبه

کوروش کبیر

«هارولد لمب» متن انگلیسی این کتاب را در سال 1960 میلادی در نیویورک منتشر کرد. وی طی چند سفر مطالعاتی به ایران و با تحقیق در تاریخ، ادب و داستان‌های ایران و بعضی ملل مجاور، مقالات و کتاب‌هایی در این زمینه منتشر کرده که تعدادی از آن‌ها به فارسی نیز ترجمه و طبع شده است. تألیفات معروف این نویسنده نظیر عروس ایران، عمر خیام، چنگیزخان، تیمور لنگ، جنگ‌های صلیبی، سلیمان فاتح، اسکندر مقدونی و... از جمله کتاب‌های این پژوهشگر است. کتاب «کوروش کبیر» در بهمن‌ماه سال 1335 با همکاری موسسه انتشارات فرانکلین و توسط کتاب‌فروشی زوار در تهران طبع و نشر شد،
سبک مولف در تمام این تألیفات، شرح مطالب تاریخ به شکل وصف و داستان است. در این کتاب تاریخی نامیدن نقاط جغرافیایی با نام‌های وصفی مانند «دریای گیاه» به جای جلگه‌های شمالی اروپا و «سرزمین گود» به جای دره تفلیس، «کوه‌های سفید» به جای کوه‌های قفقاز، «کوه بلورین» به جای دماوند و «دریای کبود» به جای دریای سیاه و نظایر آن، ابهام خواننده را به دنبال ‌دارد.
در باب بعضی از نام‌های دیگر مذکور در کتاب نیز می‌توان با ملاحظاتی اظهار کرد که «ارپیگ» یا «هارپاگوس» به نظر یوستی (دانشمند اهل ماد) حتی از خاندان شاهی بوده و معلوم نیست چرا مولف او را ارمنی دانسته، مادها و ارمنی‌ها با این‌که هر دو از قوم ایرانی بوده‌اند؛ ولی قوم واحد به‌شمار نمی‌رفته‌اند.
این کتاب در هفت بخش تنظیم شده است که می‌توان به شناخت کوروش، آغاز کودکی در کوهستان، سوگند کوروش، گنج کرزوس، در آتش باختری، بابل سقوط می‌کند، دعوت مغ و پایان کار اشاره کرد. فهرست اعلام، پایان بخش این کتاب تاریخی است که خوانندگان را با واژه‌های اصلی این کتاب آشنا می‌کند.
نویسنده این کتاب با دیدۀ ستایش به بنیانگذار بزرگترین شاهنشاهی جهان باستان می‌نگرد و زندگی او را به گونۀ رمانی تاریخی ( گرچه برخی آن را تاریخی رمانگونه خوانده‌اند و مولف معتقد است نه تاریخ و نه رمان تاریخی! تنها بازگشتی خیالی به بیست قرن پیش) می‌نویسد تا شاید آنانکه خواندن تاریخ را دشوار می‌پندارند با خواندن این کتاب با بزرگمردی که منشور حقوق بشرش پس از سده‌ها زینت بخش سازمان ملل است آشنا شوند. اگرچه خیالپردازی‌های او را در این نوشتار نمی‌توان نادیده انگاشت.
از دیگر کتاب‌های او می‌توان به عروس ایران، عمرخیام، چنگیز خان، تیمورلنگ، جنگهای صلیبی، سلیمان فاتح و اسکندر مقدونی اشاره کرد. در این کتاب پس از دیباچه ای که مترجم در سال 1340 خورشیدی بر کتاب نوشته به نخستین منشور حقوق بشر پرداخته می شود و پس از یاداشت مولف و مترجم داستان اصلی آغاز می‌شود.

 https://blogger.googleusercontent.com/img/b/R29vZ2xl/AVvXsEj5niNn7pkw6-wMebiTWZ5XaOrqUiPx73KGIVEYRPU_Ywj6yrZ49d_edG6mCJF4uYBl-UhupFEvM3NqvcfnGqsybNNT8Fwi4DBDVPfBpD2oNfwdaKZH2spR5X3BkO9_E9G3MRfKn4Aj3Etd/s1600/down%DB%8Cload-ebook-icon.jpg

هیچ نظری موجود نیست:

ارسال یک نظر

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...